ANKET OLUŞTUR
SİTENİZ İÇİN ANKET
ÖDÜLLÜ ANKETLER
ÜYE GİRİŞ
YENİ ÜYE
ANKETLER
En Çok Oylanan Anketler
En Beğenilen Anketler
En Yeni Anketler
Konularına Göre Anketler
Erkeklere Özel Anketler
Kadınlara Özel Anketler
Kim Haklı?
Kantar
Pollin Abla
Son Yorumlar
En Beğenilen Yorumlar
Son Polemikler
En Sıcak Polemikler
Ankete Yazılan Yorumlar
Bir filmde hangisini tercih edersiniz; dublaj mı altyazı mı?
osmanyumuk
:
dublaj daha iyi alt yaziyi okucam diye film izleyemiyorum
4 Eylül 2005
Gorkem
:
Oyuncuların kendi seslerini duymak daha iyi.
27 Ağustos 2005
denememgerek
:
altyazı tabi..
27 Ağustos 2005
memory
:
orjinal seslendirmeler daha iyi:)
23 Ağustos 2005
NuR g.
:
Altyazı... Orjinal seslerini dinleyerek izlemeyi daha çok seviyorum.
22 Ağustos 2005
bananam
:
yabanci dilimiz gelisir...
11 Ağustos 2005
quake&doom
:
bitirim ikili de toprak sergen bi şahaneydi
7 Ağustos 2005
whisne
:
filmin orjinali herzaman daha iyidir.
7 Ağustos 2005
furkanöz
:
dublajı tercih ederim ama film ingilizceyse alt yazıyı tercih ederim
7 Ağustos 2005
muzzy
:
altyazı okuması yoruyor insanı ya
6 Ağustos 2005
halil6530
:
dublaj da iyi
3 Ağustos 2005
the_lilcen
:
alt yazılı filmler hoşuma gitmiyor
3 Ağustos 2005
ceza
:
helal olsun valla,gözlerim yaşardı...
2 Ağustos 2005
sweetcurse
:
ingilizce bi film için altyazı olmalı bnce.hatta alta türkçe altyazı üste ingilizce altyazı..böylece ingilizceyi hem duyup hem okuyunca bir de altta türkçesiyle özdeştirince o dili keyif alarak öğrenmiş olursun :))
27 Temmuz 2005
enutro
:
al pacinoyu kendi sesiyle izlemek muhtesem
17 Temmuz 2005
meg
:
kesinlikle altyazı..
15 Temmuz 2005
kaganipek
:
Dublajı tercih ederim ama sesler karakterlere uygun olmalı yoksa film hiç çekilmiyo.
13 Temmuz 2005
Wizard
:
Altyazı tercihimdir. Gerçi Yüzüklerin Efendisi Serisinde her ikisi de başarılıydı. Bazı filmlerde farketmiyor.
12 Temmuz 2005
allison
:
alt yazı kesinlikle!
12 Temmuz 2005
madmax
:
altyazı herseyin orjinali
11 Temmuz 2005
cezasahası
:
dublajlar iğrenç oluyor ya en iyisi altyazı...
11 Temmuz 2005
yuksel_z
:
Altyazı iyi.. dublaj bir şeye benzemiyor genelde..
11 Temmuz 2005
uulku
:
2 hafta önce sorsanız dublaj derdim ama şimdi altyazı :)
11 Temmuz 2005
canxx
:
orjinallik korunsun bence.
11 Temmuz 2005
daRe.
:
Alt yazı daha iyi.
11 Temmuz 2005
ozi
:
kesinlikle altyazı..eskiden trt zamanında dublajlar çok kaliteli olurdu, ama artık piyesa filmlerinde de tvlerde de iyi değil bence..
11 Temmuz 2005
en.cadi
:
Yazıları okumaktan film izleyemiyoruz diyenler çoğunluktadır, bahse girerim
11 Temmuz 2005
tatlicadi
:
altyazı çok severim..ama ailemde bir tek ben sevdiğim için malum alt yazı alamıyoruz...offf :)))
11 Temmuz 2005
Leandro
:
orjinal sesleriyle dinlemek daha güzel ama bu seferde yazıları okumaktan filme konsantre olamıyor insan:)
10 Temmuz 2005
ediza
:
altyazı tabiki!çünkü türkçeye çevirelim derken başka bişeye benziyo..
10 Temmuz 2005
<<
1
2
3
4
>>
Sanat: Sinema Konulu Popüler Anketler
Seyrettiğiniz tüm filmler/ diziler içinde sizi en çok etkileyen aşk hikayesi hangisiydi? Hangisinin kahramanı olmak isterdiniz?
Hangisi en karizmatiktir?
Sizce hangi film kahramanları ölmemeliydi?
Sizce en kötü Türk korku filmleri hangileridir?
Yönetmen olsaydınız, hangi tarzda filmler çekmek isterdiniz?
Ankete Oy Ver
|
Anket Sonuçları
|
Anket Üzerindeki Polemikler
Üyenin Diğer Anketleri
|
Sanat: Sinema Konulu Diğer Anketler
Anketi oluşturan üye:
ismetc
.
10 Temmuz 2005
Rastgele Anket
Pollemik. com'da ilk anket oluşturma denemenizin nasıl sonuçlandığını hatırlıyor musunuz?
Şu anda çalıştığınız işi nasıl buldunuz?
Meşrubat şişelerini su şişesi olarak kullanma alışkanlığınız var mıdır?