Anket Sitesi

Ankete Yazılan Yorumlar

Film izlerken altyazı mı, yoksa dublaj mı tercih edersiniz?

yalnızdeniz: yabancı filmleri tabii ki orjinal dilinde izlemek daha keyifli dublaj saçmalıklarına sinirlenmektense.
25 Şubat 2007
dudinka: En iyisi orjinalini izlemek tabi ama olmadı alt yazılı...Kişilerin kendi seslerini duymak isterim
24 Şubat 2007
çiçek1907: Dublaj kolayıma gelir.Alt yazıları okurken film kaçıyo.Ama bildiğim bir dilse neden olmasın?
24 Şubat 2007
wade_ozan: orjinal dilde izlerim tabi dili biliosam
24 Şubat 2007
komponist: dublajın kaliteli yapıldığı ülkeler den biriyiz bence
24 Şubat 2007
alimcbeal: dublaj olması lazım ama bazı filmlerde örneğin testere dublaj sarmıyor
24 Şubat 2007
everest: valla daha yabancı dilimizi film seyredecek seviyeye getiremedik şimdilik dublajlılarla idare ediyoruz
24 Şubat 2007
anturker: dublaj lı filmlerin kanallarda yayınlananları bile yanlış oluyor hatta bazıları okadar yanlış ki filmin konusu değişiyor.ben dublajlı filmlerin oyuncunun emeğini çaldığını düşünüyorum.hele o bağırma ,ağlama sahneleri ne nasıl dublaj yapıyorlar ,ölesim geliyor.
24 Şubat 2007
denememgerek: altyazı olsun ya da olmasın, dublaj kesinlikle olmasın.
24 Şubat 2007
baysevgi77: Türkçe tercihimdir. Ancak Duvara karşı filmini orijinal dilinde izledim, (Türkçe,Almanca ve İngilizce bile katmışlar.) Çok ilginçti.
24 Şubat 2007
sephiroturk: orjinal olarak izlemek cok iyidir ama cogu unlu film ingilzce olusundan dublaj
23 Şubat 2007
istante: alt yazı tabi...orjinal sesler her zaman en iyisi...
23 Şubat 2007
suay123: düblaj okurken gözlerim ağrıyooo
23 Şubat 2007
*lavinya*: bildiğim bir dilse orjinal dilinde izlerim ama dili bilmiyorsam alt yazıyı terch ederim oyuncuların kendi performanslarını izlemek daha keyif verici...
23 Şubat 2007
hellboy35: Kim uraşcak altyazıyı okumakla ya
23 Şubat 2007
kalbifirari: Hem oku hem izle çok saçma oluyor.
23 Şubat 2007
kucukkadin: Filmler orjinal sesiyle,efektleriyle film,çince bile olsa...Ben altyaziyi tercih ediyorum her zaman.
23 Şubat 2007
johnnydepp: orjinali en iyisi ama bilmediğim dilse dublaj elbette altyazılar okuyamadan kaçıyo:))
23 Şubat 2007
alegria: Filmi orijinal halinde, kendi dilinde izlemek daha iyi oluyor.Ama bazen yorgun olduğumda eğer film izleyeceksem düblajı tercih ederim.
23 Şubat 2007
bendeniz: dublaj daha çok hoşuma gidiyor alt yazı okumak saçma bence
23 Şubat 2007
dileks: altyazıyı tercih ederim bazı şeyleri yanlış çevirebiliyorlar dublajda
23 Şubat 2007
WiNdFaLL: orjinal ses olsa çok daha iyi
23 Şubat 2007
president519: alt yazıları okurken filmi izleyemiyorum
23 Şubat 2007
pinokyo: dudak okumayı tercih ederim desem çok aykırı bir cevap olur mu
23 Şubat 2007
KuRŞuN87: dublaj..filmi izlerken bir de alt yazıyı takip etmeyi sevmem..
23 Şubat 2007
hilfmir: Çoğu filmi alt yazıyla izlerim,bazı filmleri dublaj mahvediyor..
23 Şubat 2007
fasli: Bildiğim dil ise zaten orijinal izlerim ama değilse dublaj tercih ederim :)
23 Şubat 2007
rosa: farketimyor ki
23 Şubat 2007
koobee24: çoğu zaman dublaj izlerim ama çok iyi bir filmi orjinal dilinde izlemek isterim.mesela geçenlerde testere 1'i orjinal dilinde izledim dublajdan iki kat büyük zevk aldım.
23 Şubat 2007
mmoorr: sinemada altyazı tercih ediyorum.orjinalini izlemek daha güzel ama cd'de dublaj tercih ediyorum...gönül isterdi ki anlayabilsem dilini:(( ama henüz geç değil,yapabilirim:)
23 Şubat 2007
Anketi oluşturan üye: spongenes . 21 Şubat 2007