Anket Sitesi

Ankete Yazılan Yorumlar

Film izlerken altyazı mı, yoksa dublaj mı tercih edersiniz?

erd: dublaj filmin kalitesini oldukça düşürüyor alt yazıyı tercih ederim
24 Haziran 2007
stratocaster: orjinallikten yanayım..
17 Haziran 2007
aaltintepe: Alt yazı tercih ederim. yabancı dili geliştirmeye yararı oluyor.
12 Haziran 2007
yasinke: bazen öyle kötü dublaj yapılıyor ki en güzeli altyazı. bazen iki kere izlemek gerekse bile.
9 Haziran 2007
black_love_: dublaj daha iyi alt yazıda kafam karışıyo, her zaman dublajı tercih ederim
4 Haziran 2007
devran14: altyazı okumak tam bir işkence,sahneleri kaçırıyorum....
3 Haziran 2007
Efsane1: Genel de Dubaj olarak izlerim.
2 Haziran 2007
barran: eğer bildiğim bir dilse orjinal dilinde izlerim.ama alt yazı daha orjinal oluyor.
25 Mayıs 2007
jaqueee: Kesinlikle altyazılı filmleri tercih ederim.Çükü insanların orjinal seslerini duymak filmi daha etkili kılıyor.Dublaj bir nevi orjinalliği yok ediyor.
23 Mayıs 2007
punkursad: Mesela İngilizce öğrenenler için büyük bir alternatif oluşturuyor altyazı seçeneği. Ben orjinal filmi Türkçe altyazılı izlemeyi tercih ederim en azından yabancı dil konusunda "speaking' dediğimiz olaya bir altyapımız oluşuyor.
16 Mayıs 2007
t_a: Orjinal sesi tercih ediyorum her zaman.
5 Mayıs 2007
Hacivat: Mimikleri kaçırıyorum alt yazıda...malum yabancı dilde yok...
3 Mayıs 2007
hp87: kesinlikle orjinal-alt yazılı tercih ediyorum..Oyuncuların kendi seslerini duymak en güzeli..
30 Nisan 2007
dariusmaneng: Altyazılı film istiyoruz. Devlet Baba'yı göreve çağırıyoruz :)
8 Nisan 2007
kandemirm: Orijinali daha güzel herşeyde olduğu gibi
4 Nisan 2007
mumır: türk sanatçılar bu işi cok iyi yapıyor. dublaj tercih ederim
1 Nisan 2007
Lithiummm: Dublaj izleyince filmin kalitesi düşüyor
20 Mart 2007
yelken: alt yazılı en iyidir ama okurken filmi saniytelikte olsa kaçırmak istemem
18 Mart 2007
askin06: alt yazı filmi izlememi ve dikkatimi toplamamı engelliyor
17 Mart 2007
milkci: Alt yazılı iken yazıyı okuyacağım diye filmi kaçırıyorum.Filmi izleyeceğim derken alt yazıyı kaçırıyorum.Kapasitem yok galiba:)))
16 Mart 2007
speedman1907: ama seyretmediğim bir film ise alt yazılıda izlerim
9 Mart 2007
cansel: yazıları okurken filmi kaçırıyorum
8 Mart 2007
omerrr7: ben dublajı isterim.ne o öyle yazıyı oku.en iyiisi dublaj.
7 Mart 2007
Magicman: alt yazı daha ii,gerçek sesleriyle izlemek çok hoş
4 Mart 2007
saz44: alt yazıyı çok hızlı geçıyor film sonrası kendimi yorgun hissediyorum
4 Mart 2007
derinsu: farketmez aslında ama dublajlı olunca daha fazla keyif alıyorum nede olsa kendi dilim :)
2 Mart 2007
ekmekci: Dublaj tercihimdir Ancak orjinal dilde ki filmi altyazıyla izlemenin bazı püf noktaları anlamak açısındanyararı da yok değil.
2 Mart 2007
cüneyt15: tabiki dublaj..
1 Mart 2007
im_losing_it: tabiki dublaj:) niye kasıyım kendimi alt yazı okuycam diye:)
27 Şubat 2007
psklgag: Kesinlikle alt yazı izlerim dilini bilmiyorsam,seslendirmelerin birçoğunu dandik yapıyorlar,bir tek animasyonları dublaj izlerim çünkü seslendirmeyi orjinal yapıyorlar....
27 Şubat 2007
Anketi oluşturan üye: spongenes . 21 Şubat 2007