İnternetteki sohbetlerde 'walla', 'mrb', 'slm' gibi kullanımları ve işyeri isimlerinin İngilizceymiş gibi, örneğin 'paşa' yerine 'pasha', 'vişne' yerine 'wishne' şeklinde yazılmasını nasıl karşılıyorsunuz?
bu tür yazışmaları eshefle karşılıyor ve bir an önce bu pasha vishne tarzı mekan isimlerine karşı önlem alınmamsı gerektiğine inanıyorum