İnternetteki sohbetlerde 'walla', 'mrb', 'slm' gibi kullanımları ve işyeri isimlerinin İngilizceymiş gibi, örneğin 'paşa' yerine 'pasha', 'vişne' yerine 'wishne' şeklinde yazılmasını nasıl karşılıyorsunuz?
insanlara basit gelebilir ama türkçemiz git gide özünü kaybediyor bence türkçemize daha çok sahip çıkmalıyız.