İnternetteki sohbetlerde 'walla', 'mrb', 'slm' gibi kullanımları ve işyeri isimlerinin İngilizceymiş gibi, örneğin 'paşa' yerine 'pasha', 'vişne' yerine 'wishne' şeklinde yazılmasını nasıl karşılıyorsunuz?
Elem verici. Milletin, millî kültür ve ruhtan yoksun yığınlar hâline geldiğini görüyorum.