Ugugug:
Hayır, Türk cemaati değil, Türk topluluğu dedi. Yabancı dil bilmeyenler çevirmenlik yapınca böyle oluyor işte, evet; Kıbrıs'ta bir Türk topluluğu vardır, ama Türk cemaati yoktur. Şimdi Türkçe için topluluk=cemaat diyenler çıkabilir. TrTop. ve ArCem. hemen hemen denktirler ama ne ArCem., ne de TrTop.; TrCem. kelimesine karşılık gelir. Yani yabancı dilden giren sözcük Türkçe'de anlam kaymasına uğramıştır, bu da çok rastlanan bir durumdur. Zaten öyle olmasa TrCem. fazla yaşamazdı. Bkz. TDK sözlük
10 Şubat 2008