Anket Sitesi

Yorum Üzerindeki Polemikler

Kulağa en hoş gelen dil sizce hangisi?

571_1453: Tabi ki Türkçe... En sevmediğim diller : Rusça, Fransızca, Almanca, İbranice... Bu diller bana çok kaba geliyor... Türkçe'den sonra ise Arapça ve Farsça'yı severim... İngilizce, Japonca, Çince ve Afrika dillerinin geneli sempatik ve kulağıma hoş geliyor...
Ugugug: (Biraz fazla uçtum, her neyse). İçi dıştan görüldüğü gibi değil, öğrenecek yeni bir şey arıyorsanız, Türkçe bilen biri için dillerin daha kolayı yok, hele bir de Türkçe yanında Kürtçe de biliyorsanız, geriye öğrenecek pek şey kalmaz sanırım, durduğunuz hata. (Bu arada yorum sahibinin yazdıklarına (İngilizce için olanı hariç) tamamına birebir katılır oldum.)
3 Ocak 2011 . Ankete Git
Ugugug: Yazmış olduklarıma inanamıyorum! Bir insan 3,5 ayda nasıl bu kadar değişebilir ki? Öğrenmeye çalışırken farketmeden aşık olmuşum bu dile resmen. Bir dil aynı anda nasıl bu kadar sade, bu kadar zengin, bu kadar kolay, bu kadar akıcı ve şiirsel olabilir? Evet, seslileri bizimkilere göre yayvan kaldığından ilk başta kaba geldiği doğru. Ama alışmak, iç güzelliğini keşfetmek gerek. Ayrıca o kadar bizden ki, 'yabancı' dil demeye dilim varmıyor. Sanki yeni doğmuş, anadilimi baştan öğreniyormuşum gibi.
3 Ocak 2011 . Ankete Git
Ugugug: Sonuçta çeviri, arkasında şiirden pek bir şey bırakmıyor bu yüzden uzun süredir mesneviyi orijinal dilinde dinleme merakındaydım, bugüne nasip olmuş oldu. Yeryüzündeki bazı diller güzel güzel konuşulmaya, bazı diller de sanata yatkındır. Farsça birincisinden yoksun olup ikincisinde tavan yapanlardan, Moğolca'yla birlikte. Sanat dışında, öğrenmek için de bire bir bir dildir Farsça, ama konuşulmasına katlanamam, en azından İran televizyonlarından aldığım izlenim bu.
12 Eylül 2010 . Ankete Git
beynel-milel: Ugugug, Farsça ve arapça ile çince ve japonca'nın birbiri ile hiçbir alakasının olmadığı konusunda doğrusun. Yalnız youtube'dan falan mevlananın yazdığı şekliyle (Mevlana farsça yazmıştır) şiirlerini dinleme imkanı bulursan sanırım farsçanın ne kadar şiirsel bir dil olduğunu görebilirsin. Ya da Mohsen Namjoo Ey Sareban şarkısını bi dinle. Sadece bir tavsiye :)
11 Eylül 2010 . Ankete Git
Ugugug: Yakın olup derken, coğrafî olarak elbette, yoksa dilbilimsel açıdan da ilgileri yok, sadece Japonların alfabe araklamasından veya o bölgedeki sprachbundtan kaynaklanan bazı benzerlikler var, mesela sayaç sistemi saçmalığı gibi.
10 Eylül 2010 . Ankete Git
Ugugug: Bir de anketör Arapça ile Farsça'yı, onu da geçtik Çince ile Japonca'yı aynı seçeneğe nasıl yerleştirebilmiş anlamadım. Birbirine bu kadar yakın olup, binlerce yıl boyunca etkileşime girip de bu derece farklı ses yapısına sahip olabilen başka bir dil çifti yoktur herhalde. Çince'de olup Japonca'da olmayan sessiz en az 17, tersi de 8 tane. Sesliler bakımından da durum iç açıcı değil, zaten her şeyden önce Çince tonal, Japonca tamamen tonsuz, bir tek hece sonu seslerin azlığı ortak.
10 Eylül 2010 . Ankete Git
Ugugug: Diğer hükümlerle az çok hemfikirim ama Farsça bir insanın kulağına nasıl hoş gelebilir hiç anlamıyorum. Bugüne kadar yüzlerce dili inceledim ama kadar kulağa kötü gelme bakımından Farsça'nın yanından geçene rastlamadım.
10 Eylül 2010 . Ankete Git
Anketi oluşturan üye: atesh_ve_su . 8 Şubat 2007